Dự án đang triển khai Ongoing Research

Các dự án nghiên cứu tại đây kết hợp lý thuyết văn hóa - xã hội với phân tích thực tiễn giảng dạy, được tiếp cận từ vị thế outsider-within — đồng thời là người thực hành và người nghiên cứu. Research projects here combine sociocultural theory with analysis of teaching practice, approached from an outsider-within standpoint — simultaneously practitioner and researcher.

Đang thực hiện In progress

Vượt Trên Khuôn Khổ Dịch Thuật: Khung Bản Địa Hóa Đa Tầng Cho Chiến Lược "Giàn Giáo" Trong Bối Cảnh Giảng Dạy Tiếng Anh Tại Việt Nam Beyond Translation: A Multi-Layer Localization Framework for Scaffolding in Vietnamese ELT Contexts

Bài báo nghiên cứu này phân tích cách thức khái niệm "giàn giáo" (scaffolding) trải qua sự biến đổi cấu trúc khi dịch chuyển từ bối cảnh lý thuyết gốc vào thực tiễn giảng dạy Tiếng Anh (ELT) tại Việt Nam. Nghiên cứu đề xuất Mô hình Khoảng cách Bản địa hóa Ba tầngKhung Mười bốn Đặc tính nhằm chẩn đoán khoảng cách giữa cấu trúc lý thuyết gốc và cách chiến lược này được tiếp nhận trong bối cảnh bản địa — sử dụng chính công cụ phân tích "ngụy khái niệm" (pseudoconcept) của Vygotsky để giải phẫu một cấu trúc vốn tự nhận là thuộc trường phái Vygotsky. This research article analyses how the concept of "scaffolding" undergoes structural conversion as it travels from its original theoretical context into Vietnamese ELT practice. The study proposes a Three-Layer Localization Gap Model and a Fourteen-Feature Framework to diagnose the gap between the original theoretical construct and how it is received in the local context — using Vygotsky's own analytical tool of the "pseudoconcept" to diagnose a construct that claims to be Vygotskian.

Loại hình: Type: Bài báo nghiên cứu độc lập (Phi lợi nhuận) Independent research article (Non-profit)
Lộ trình: Timeline: 2026 — Viết bản thảo & Thu thập dữ liệu thực chứng · 2026-2027 — Nộp bài & Công bố khoa học 2026 — Writing & empirical data collection · 2026-2027 — Submission & publication

Phương pháp luận Methodology

Bài báo kết hợp phân tích lý thuyết với dữ liệu thực chứng. Cấu phần thực chứng là một khảo sát bằng phương pháp nghiên cứu hỗn hợp (mixed-methods) bao gồm ba phần: (1) các câu hỏi mở nhằm khám phá nhận thức tự nhiên của giáo viên về chiến lược giàn giáo, (2) bốn kịch bản lớp học ứng biến với ba phương án phản hồi kèm theo phần giải trình lý do sư phạm, và (3) 18 mục hỏi theo thang đo Likert đo lường mức độ đồng thuận đối với các nguyên lý của chiến lược giàn giáo. The article combines theoretical analysis with empirical data. The empirical component is a mixed-methods survey comprising three parts: (1) open-ended questions exploring teachers' natural understanding of scaffolding, (2) four classroom scenarios with three response options plus justification, and (3) 18 Likert-scale items measuring agreement with scaffolding principles.

Ý nghĩa của Nghiên cứu Why this matters

Khi thuật ngữ "scaffolding" được chuyển dịch sang tiếng Việt thành "giàn giáo", ngôn từ có thể dịch chuyển nhưng cấu trúc ngữ nghĩa gốc có thể đã có những độ vênh nhất định. Bài báo này là nỗ lực đầu tiên đề xuất một khung phân tích hệ thống nhằm chẩn đoán khoảng cách giữa nhận thức của giáo viên Việt Nam và cấu trúc lý thuyết gốc của khái niệm này — một khoảng cách vốn "vô hình" đối với cả những người thuần túy trong cuộc lẫn ngoài cuộc. When "scaffolding" became "giàn giáo" in Vietnamese, the word travelled but the structural meaning may have shifted. This article is the first to propose a systematic analytical framework for diagnosing the gap between Vietnamese teachers' understanding of scaffolding and the concept's original theoretical structure — a gap invisible to both insiders and outsiders.

Khảo sát Thực chứng Empirical survey

Khảo sát "Nhận thức Sư phạm và Thực tiễn về Chiến lược Giàn giáo trong Giảng dạy Tiếng Anh tại Việt Nam" là cấu phần thu thập dữ liệu thực chứng của bài báo, hiện đang trong giai đoạn thử nghiệm (pilot). Đối tượng tham gia: Giáo viên Tiếng Anh có từ 3 năm kinh nghiệm trở lên (trường công lập, trung tâm ngoại ngữ tư thục, cấp cao đẳng/đại học). The "Pedagogical Cognition and Practice of Scaffolding in Vietnamese ELT" survey is the article's empirical data collection component, currently in pilot phase. Participants: ELT teachers with 3+ years' experience (public schools, private language centres, university/college level).

Tham gia khảo sát thực chứng → Take the empirical survey →
Mối liên kết giữa các dự án: Bài báo "Vượt Trên Dịch Thuật" là phần nền tảng khái niệm (prequel) cho luận án tiến sĩ. Bài báo này xây dựng hệ thống thuật ngữ phân tích và khung lý thuyết mà luận án sẽ sử dụng để tiến hành điều tra thực chứng về vai trò của AI trong ngành ELT tại Việt Nam. How the projects connect: The "Beyond Translation" article is the conceptual prequel to the doctoral dissertation. It builds the analytical vocabulary and theoretical framework that the dissertation will use for empirical investigation of AI's role in Vietnamese ELT.
Giai đoạn Thiết kế Phương pháp luận Methodology design phase

Khi AI Làm Giàn Giáo Thiếu Nền Tảng Văn Hóa: Nghiên cứu sự Bản địa hóa qua Trung gian AI đối với Vùng Phát triển Gần (ZPD) của Vygotsky trong Bối cảnh Giảng dạy Tiếng Anh tại Việt Nam When AI Scaffolds Without Cultural Grounding: Examining AI-Mediated Localization of Vygotsky's Zone of Proximal Development (ZPD) in Vietnamese ELT Contexts

Đây là luận án tiến sĩ chính thức, mở rộng khung phân tích từ dự án Giàn giáo (Scaffolding) sang các nghiên cứu trường hợp (case studies) về cách các công cụ AI tham gia vào tiến trình làm giàn giáo sư phạm trong lĩnh vực ELT tại Việt Nam, đồng thời phân tích những hệ quả phát sinh khi trí tuệ nhân tạo vận hành bên trong các đặc thù văn hóa - thể chế bản địa. This is the official doctoral dissertation, extending the analytical framework from the Scaffolding project into case studies of how AI tools participate in scaffolding processes in Vietnamese ELT, while analysing the consequences that arise when artificial intelligence operates within local cultural-institutional specificity.

Trạng thái: Status: Đang trong quá trình thiết kế phương pháp luận Methodology design in progress
Lộ trình: Timeline: 2026-2027 (triển khai ngay sau dự án Giàn giáo) 2026-2027 (immediately following the Scaffolding project)
Học viện: Institution: Đại học Edgewood, Madison, Wisconsin, Hoa Kỳ Edgewood University, Madison, Wisconsin, USA

Tính Minh bạch & Liêm chính Khoa học Transparency & Scientific Integrity

📑 Dữ liệu mở (Open Data) 📑 Open Data

Toàn bộ dữ liệu thu thập trong dự án này sẽ được mã hóa ẩn danh hoàn toàn. Sau khi luận án Tiến sĩ chính thức hoàn thành, các bộ dữ liệu đã ẩn danh và siêu dữ liệu phân tích (analytical metadata) sẽ được lưu trữ công khai tại các kho học thuật mở quốc tế uy tín (OSF Preprints) nhằm phục vụ mục đích kiểm chứng độc lập và tái sử dụng bởi cộng đồng nghiên cứu khoa học toàn cầu. All data collected in this project will be fully anonymised. Upon official completion of the doctoral dissertation, anonymised datasets and analytical metadata will be openly deposited in reputable international open academic repositories (OSF Preprints) to enable independent verification and reuse by the global research community.

⚖️ Bảo vệ Đạo đức Đối tượng Nghiên cứu (Human Subjects Protection) ⚖️ Human Subjects Protection

Mọi quy trình thu thập và xử lý dữ liệu trên nền tảng này tuân thủ nghiêm ngặt các tiêu chuẩn đạo đức nghiên cứu. Người tham gia khảo sát được cam kết đảm bảo quyền ẩn danh tuyệt đối, quyền từ chối trả lời hoặc rút lui khỏi nghiên cứu ở bất kỳ thời điểm nào, và quyền yêu cầu xóa bỏ toàn bộ dữ liệu cá nhân liên quan mà không cần giải thích lý do. All data collection and processing procedures on this platform strictly comply with rigorous research ethics standards. Survey participants are guaranteed absolute anonymity, the right to refuse to answer or withdraw from research at any time, and the right to request deletion of all related personal data without explanation.

🔍 Minh bạch về Vị thế Nghiên cứu (Positionality Disclosure) 🔍 Positionality Disclosure

Nghiên cứu viên công khai thừa nhận vị thế kép của mình: vừa là nghiên cứu sinh Tiến sĩ Giáo dục tại Đại học Edgewood, vừa là một giáo viên thực hành và nhà sáng lập Knowledge Horizon English Class tại Việt Nam. Vị thế giao thoa này được đưa vào phân tích một cách minh bạch về mặt phương pháp luận trong từng dự án cụ thể, nhằm nhìn nhận trực diện và khách quan những ảnh hưởng của người nghiên cứu đối với thực địa thay vì che giấu chúng. The researcher openly acknowledges a dual position: simultaneously a doctoral candidate in Education at Edgewood University and a practising teacher and founder of Knowledge Horizon English Class in Vietnam. This intersecting standpoint is methodologically and transparently examined in each project, in order to confront the researcher's influence on the field directly and objectively rather than conceal it.

🤝 Tuyên bố về Xung đột Lợi ích (Conflict of Interest Statement) 🤝 Conflict of Interest Statement

Để bảo toàn tính độc lập và khách quan tối đa của dữ liệu, nghiên cứu viên tuyệt đối không tuyển chọn đối tượng tham gia khảo sát từ hệ thống học viên thuộc Knowledge Horizon English Class. Quy trình mã hóa và xử lý dữ liệu định tính sẽ được thực hiện kiểm định chéo bởi các mã hóa viên độc lập để đảm bảo độ tin cậy liên đánh giá (Inter-rater reliability với chỉ số Cohen's κ ≥ 0.70), nhằm giảm thiểu tối đa thiên kiến xác nhận (confirmation bias). To preserve maximum data independence and objectivity, the researcher does not recruit survey participants from the Knowledge Horizon English Class student community. Qualitative data coding and processing are cross-verified by independent coders to ensure inter-rater reliability (Cohen's κ ≥ 0.70), thereby minimising potential confirmation bias. All content on vneddata.org is published under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0), unless otherwise specified.